« Gaia » : différence entre les versions
mAucun résumé des modifications |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
- traduction de Leconte de Lisle | - traduction de Leconte de Lisle | ||
== Dans le mariage romain == | |||
Une cérémonie romaine de mariage assez courante incluait les mots suivants, prononcés par la fiancée : ''ubi tu Gaius, ego Gaia'' ("Là où tu es Gaïus, je suis Gaïa"), ce à quoi le fiancé répondait : ''ubi tu Gaia, ego Gaius'' ("Là où tu es Gaïa, je suis Gaïus"). | |||
Version du 30 octobre 2014 à 19:00
Gaïa est une Déesse primordiale, Epouse d'Ouranos et mère des Dieux grecs.
Elle est décrite comme la Terre-Mère, ayant engendré les plantes, les animaux et les hommes.
Elle est une Déesse nourricière et de fertilité.
Hymnes antiques
- Hymne homérique : A Gaia
Je chanterai Gaia, Mère de tous, aux solides fondements, très antique, et qui nourrit sur son sol toutes les choses qui sont. Et tout ce qui marche sur le sol divin, tout ce qui nage dans la mer, tout ce qui vole, se nourrit de tes richesses, ô Gaia !
De toi viennent les hommes qui ont beaucoup d'enfants et beaucoup de fruits, ô Vénérable ! Et il t'appartient de donner la vie ou de l'ôter aux hommes mortels.
Il est heureux celui que tu honores avec bienveillance dans ton coeur, et toutes choses lui abondent. Son champ est toujours fertile, ses prés sont pleins de bétail et sa demeure est pleine de richesses. Ceux que tu honores règnent par des lois justes, sur les villes où abondent les belles femmes ; ils ont les richesses et la félicité, leurs fils se glorifient des joies de la jeunesse ; et leurs filles vierges, le coeur joyeux, forment des choeurs heureux et dansent sur les molles fleurs de l'herbe. Et telle sera la riche destinée de ceux que tu honoreras, ô Déesse vénérable !
Salut, Mère des Dieux, Epouse d'Ouranos étoilé ! Donne-moi avec bienveillance, pour ce chant, une douce nourriture. Je me souviendrai de toi et des autres chants.
- traduction de Leconte de Lisle
Dans le mariage romain
Une cérémonie romaine de mariage assez courante incluait les mots suivants, prononcés par la fiancée : ubi tu Gaius, ego Gaia ("Là où tu es Gaïus, je suis Gaïa"), ce à quoi le fiancé répondait : ubi tu Gaia, ego Gaius ("Là où tu es Gaïa, je suis Gaïus").
Sources
Gaia oraculaire : tradition et réalités
Theoi (en anglais)