BAM, Text A, Text B…

De Wiccapedia
Révision datée du 25 février 2015 à 13:47 par Admin (discussion | contributions) (Page créée avec « '''BAM, Text A, Text B…''' '''''Tof''''' Il existe plusieurs textes qui sont considérés comme des Livres des Ombres historiques faisant partie de notre héritage. ... »)
(diff) ◂ Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante ▸ (diff)

BAM, Text A, Text B…

Tof


Il existe plusieurs textes qui sont considérés comme des Livres des Ombres historiques faisant partie de notre héritage.

Parmi ceux-ci il y a ceux que les Farrar ont appelés les textes A B et C, ce que l’on appelle maintenant le Texte D, le BAM ou encore le Livre des Ombres de Jack Bracelin.

Le plus ancien de ces livres est « Ye Bok of Ye Art Magical » (ou BAM). On y trouve des textes incontestablement Wicas, mais aussi beaucoup de magie cérémonielle dont les textes dont Gerald Gardner s’est servi pour la rédaction du roman « High Magic’s Aid ». On fait environ 300 pages. Il s’agit d’un texte de la main de Gerald Gardner (donc difficile à lire).

Ce livre est aujourd’hui entre les mains de Tamara et Richard James à Toronto au Canada.

Le Texte A est un BoS qui appartenait à Gerald Gardner. Il l’a donné à Doreen Valiente et maintenant il est entre les mains de John Belham-Payne le bénéficiaire de l’héritage « magique » (les droits sur ses livres, sur ses textes, ses objets magiques…) de Doreen Valiente.

Ce livre (enfin la copie dont je dispose) fait un peu plus de 250 pages. Il est plus fin que le BAM et plus facile à transporter. Il s’agit d’un texte de la main de Gerald Gardner où l’on peut lire des notes magiques et des textes recopiés dans d’autres ouvrages précédemment publiés. On y retrouve de très nombreux extraits du BAM ainsi que de nombreux textes poétiques, des textes qui semblent être d’origine maçonnique (par exemple de « Who was Hiram Abiff » ou « Freemasonry and the Ancient Gods » de JMS Ward), des textes templiers (dont un extrait de « Monuments historiques relatifs à la condamnation des Chevaliers du Temple et de l’abolition de leur Ordre » de M. Raynouard) et de classiques antiques (L’âne d’or) de la magie rituelle. C’est de ce texte dont se servaient Dafo et Gerald Gardner lorsque Doreen Valiente a été initiée.

Le Texte B dont parlent les Farrar est un Livre des Ombres ayant été écrit à quatre mains par Gerald Gardner et Doreen Valiente. Il semble bien que ce texte ait disparu. Selon ce que j’ai pu en apprendre il s’agirait d’une reprise du Texte A auquel on aurait soustrait les textes trop évidemment inspirés de Mac Gregor Mathers, Waite ou de Crowley. Un temps, on pensait que les Farrar avaient conservé ce texte sur lequel ils avaient travaillé, mais Janet Farrar n’a aucune idée de ce qu’il est devenu et Stewart n’est plus là.

Le Texte C c’est le Livre des Ombres personnel de Doreen Valiente, celui qu’on appelle aussi le « Livre Bleu » en raison de la couleur de sa couverture. Il s’agit d’un texte manuscrit de Doreen Valiente faisant 134 pages. Il s’agit en partie de textes tirés du texte B et remaniés par Doreen Valiente mais aussi de pas mal de textes inédits écrits par Doreen Valiente.

L’appellation de Texte D n’est pas des Farrar, il est possible qu’elle vienne de Philip Heselton, mais il n’en est pas tout à fait certain. Il s’agit du tout dernier Livre des Ombres de Gerald Gardner, celui dont il se servait au début des années 1960 sur l’Ile de Man. Ce texte de 174 pages est de la main de Gerald Gardner. On y retrouve de nombreux textes du Texte C réécrit par Gerald Gardner après le clash de 1957 et le départ de Ned et Doreen Valiente. Il a été offert à Angus MacLeod (rien à voir avec Christophe Lambert) par Gerald Gardner et figure lui aussi dans la collection de Tamara et Richard James.

A ces différents BoS on peut ajouter le texte utilisé par le Bricket Wood coven, ce qu’on appelle aujourd’hui le Livre des Ombres de Jack Bracelin qui est assez proche du Texte C ou encore les « Weschcke documents » une série d’extraits de différents Livres des Ombres dactylographiés par Gerald Gardner avant 1961 et qui ont bien failli être publiés par un éditeur américain.